基本的な使い方

日英翻訳エンジンプログラム

ディレクトリを~c/jyakに移動する。ホームディレクトリから

$ cd c/jyak

ソースプログラムと辞書を解凍する。

$ tar xzvf j2e._._.tar.gz

$ tar xzvf j2e_dic._._.tar.gz

翻訳エンジンの構築

$ make

翻訳エンジンjhonyakuが生成される。

翻訳の実行

$ ./jhonyaku FILE1 FILE2

FILE1: 日本語ソース文章ファイル（漢字コードはshiftjis）
FILE2: 翻訳結果英語文格納ファイル

日本語文章をFILE1に書き込みしてコマンドを実行するとFILE2に翻訳結果

の英文か書きこまれます。但し、FILE1に書き込む日本語の漢字コードは

shiftjisを使用してください。

また使用するターミナルソフトがUTF-8対応の場合日本語が文字化けする

ので

$ ./jhonyaku FILE1 FILE2 | iconv -f shift-jis -t utf-8

と出力をUTF-8に変換して下さい。

辞書登録プログラム

注）ターミナルソフトの漢字コードの設定をshiftjisにしてください。

$ ./jdicmain

終了するには単語入力で END としてください。
